Archiwum
- Index
- Co kryje twoje imić™
- Christopher Moore Wyspa Wypacykowanej KapśÂ‚anki MiśÂ‚ośÂ›ci
- Margit Sandemo Cykl Saga o Królestwie śÂšwiatśÂ‚a (04) M晜źczyzna z Doliny MgieśÂ‚
- Roberts Nora Przerwana gra(1)
- Green Roland Conan i mgśÂ‚y śÂšwić…tyni
- Dale Jenny Pupilek
- Heather Davis Never Cry Werewolf
- Kraszewski Józef Ignacy CaśÂ‚e śźycie biedna
- Heinlein, Robert A Viernes
- 0017.Tinsley Nina Wstć™p do miśÂ‚ośÂ›ci
- zanotowane.pl
- doc.pisz.pl
- pdf.pisz.pl
- docucrime.xlx.pl
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
There is no Ganga, no Gaya, no Setu (bridge), no elements or anything else, no earth, water,
fire, Vayu and Akasa anywhere, no Devas, no guardians of the four quarters, no Vedas, no
Guru, no distance, no proximity, no time, no middle, no non-duality, no truth, no untruth, no
bondage, no emancipation, no Sat, no Asat, no happiness, etc., no class, no motion, no caste
and no worldly business.
39. All is Brahman only and nothing else all is Brahman only and nothing else. There exists
then nothing (or Statement) as that consciousness alone is ; there is (then) no saying such as
Chit is I .
40-41. The statement I am Brahman does not exist (then); nor does exist (then) the
statement: I am the eternally pure . Whatever is uttered by the mouth, whatever is thought
by Manas, whatever is determined by Buddhi, whatever is cognised by Chitta all these do
not exist. There is no Yogin or Yoga then. All are and are not.
42. Neither day nor night, neither bathing nor contemplating, neither delusion nor non-
delusion all these do not exist then. Know that is no not-Atman.
43. The Vedas, Sciences, Puranas, effect and cause, Ishvara and the world and the elements
and mankind all these are unreal. There is no doubt of it.
44. Bondage, salvation, happiness, relatives, meditation, Chitta, the Devas, the demons, the
secondary and the primary, the high and the low all these are unreal. There is no doubt of it.
45. Whatever is uttered by the mouth, whatever is willed by Sankalpa, whatever is thought by
Manas all these are unreal. There is no doubt of it.
46-47. Whatever is determined by the Buddhi, whatever is cognised by Chitta, whatever is
discussed by the religious books, whatever is seen by the eye and heard by the ears and
whatever exists as Sat, as also the ear, the eye and the limbs all these are unreal.
48-51(a). Whatever is described as such and such, whatever is thought as so-and-so, all the
existing thoughts such as thou art I , that is this , and He is I , and whatever happens in
Moksha, as also all Sankalpas, delusion, illusory attribution, mysteries and all the diversities
of enjoyment and sin all these do not exist. So is also not-Atman. Mine and thine, my and
thy, for me and for thee, by me and by thee all these are unreal.
51(b)-52(a). (The statement) that Vishnu is the preserver, Brahma is the creator, Rudra is the
destroyer know that these undoubtedly are false.
52(b)-54(a). Bathing, utterings of Mantras, Japas (religious austerities) Homa (sacrifice),
study of the Vedas, worship of the Devas, Mantra, Tantra, association with the good, the
unfolding of the faults of Gunas, the working of the internal organ, the result of Avidya and
the many Crores of mundane eggs all these are unreal.
54(b)-55. Whatever is spoken of as true according to the verdict of all teachers, whatever is
seen in this world and whatever exists all these are unreal.
56-58(a). Whatever is uttered by words, whatever is ascertained, spoken, enjoyed, given or
done by anyone, whatever action is done, good or bad, whatever is done as truth know all
these to be unreal.
58(b)-59. Thou alone art the transcendental Atman and the supreme Guru of the form of
Akasa, which is devoid of fitness (for it) and of the nature of all creatures. Thou art Brahman;
there is no doubt of it.
60. Thou art time; and thou art Brahman, that is ever and imponderable. Thou art
everywhere, of all forms and full of consciousness.
61. Thou art the truth. Thou art one that has mastered the Siddhis and thou art the ancient,
the emancipated, emancipation, the nectar of bliss, the God, the quiescent, the diseaseless,
Brahman the full and greater than the great.
62-64. Thou art impartial, Sat and the ancient knowledge, recognised by the words Truth,
etc. . Thou art devoid of all parts. Thou art the ever-existing thou appearest as Brahma,
Rudra, Indra, etc., -- thou art above the illusion of the universe thou shinest in all elements
thou art without Sankalpa in all thou art known by means of the underlying meaning of an
scriptures; thou art ever content and ever happily seated (in thyself); thou art without motion,
etc., In all things, thou art without any characteristics; in all things thou art contemplated by
Vishnu and other Devas at all times.
65-69. Thou hast the nature of Chit, thou art Chinmatra unchecked, thou stayest in Atman
itself, thou art void of everything and without Gunas, thou art bliss, the great, the one
secondless, the state of Sat and Asat, the knower, the known, the seer, the nature of
Sachchidananda, the lord of Devas, the all-pervading, the deathless, the moving, the
motionless, the all and the non-all with quiescence and non-quiescence, Sat alone, Sat
commonly (found in all), of the form of Nitya-Siddha (the unconditioned developed one) and
yet devoid of all Siddhis.
70-73. There is not an atom which thou dost not penetrate; but yet thou art without it. Thou
art devoid of existence and non-existence as also the aim and object aimed at. Thou art
changeless, decayless, beyond all Nadas, without Kala or Kashta (divisions of time) and
without Brahma, Vishnu and Shiva. Thou lookest into the nature of each and art above the
nature of each. Thou art immersed in the bliss of Self. Thou art the monarch of the kingdom
of Self and yet without the conception of Self. Thou art of the nature of fullness and
incompleteness.
74. There is nothing that thou seest which is not in thyself. Thou dost not stir out of thy
nature. Thou actest according to the nature of each. Thou art nothing but the nature of each.
Have no doubt thou art I .
[ Pobierz całość w formacie PDF ]